Hey all! As some of you may have noticed, we’ve changed the name of the nation this first volume takes place in from “Vanias” to “Wenias”. Upon noticing a slight error in my anglicization of this name (the “v” vs the “w”), I immediately took action to replace all previous mention of it with the name used in the anime, both to rectify the error and to create greater homogeneity so as to reduce possible confusion between terms.
At some point in the future, we may expand our terminology page to act as a reference point and pronunciation guide to more easily convert between the two terminology sets. (For now, it’s just a help page explaining the difference between magic and sorcery, but don’t read it if you haven’t read through Chapter Two yet!)