Hello and welcome to Zero Mahou the Translation, new parts released every Monday!
Zero Kara Hajimeru Mahou no Sho is a fantasy/adventure light novel that can be considered to be extraordinary amongst its peers. Within is a tale told through the perspective of the semi-human protagonist, referred to only as “mercenary”, as he travels the land with his client, the knowledgeable yet naive witch named Zero.
This is a story of prejudice and redemption, religion and vulgarity, that offers social commentary on the most pressing issues of the day, such as racism and religious conflict. The characters are also far from your typical heroes; our protagonist is but a run of the mill mercenary trying to eke out a living for himself while living through intense discrimination, and Zero is a preeminent spell caster who has been secluded in a cave since birth.
There is no better way to introduce the work than as a unique take on the adventure genre, while maintaining classic narrative techniques that should not be changed.
Please, do leave feedback as it helps us very much to know what you think of our work, be it good or bad, and don’t forget to also thank our editor, Lockman Capulet, for editing so assiduously.
Hop in, and enjoy the ride.
-Your translator, Aer
LockmanCapulet here! Aer and I (mostly Aer) are back! Without further ado, here’s part five of chapter three!
Hey all, LockmanCapulet here!
Zero Mahou is back! Apologies for the delay, everyone. Chapter 3, Part 4 is now up! Enjoy!
Hey all, LockmanCapulet here to let you know Volume 2, Chapter 3, Part 3 is up! Enjoy!
Hey guys, it’s your friendly neighborhood editor LockmanCapulet here
now that I figured my WordPress account out! I’m happy to present Volume 2, Chapter 3, Part 2! Here’s a link (since I’m still figuring out how to update the dropdown navigation )!
P.S. In the wake of Batoto shutting down, I’m happy to announce that we have re-uploaded our translated chapters of the Zero Mahou manga, as well as Zero Mahou Nano!, to Mangadex. (The first three chapters of the ZM manga can also be found there.) The chapters can still be read here on the novel translation site, of course!
Sorry for being out so long! Like Kuro said, real life kind of blocked out translating in my mind for the past few weeks, but I’m happy that I at least managed to get a lot done on that end. Nonetheless, I am back, and here is the first part of Chapter 3. Please enjoy!
Hey guys, none of you will have any idea who I am (the supervisor for this project) but I just wanted to let you know, Aer turned into a riajuu for a couple weeks and we lost contact with him. We managed to get in touch with him again yesterday and we’ll have a new release for you next week. Sorry about the delay, and also about the lack of news. Now that I have the ability to post on the site, I’ll be able to update you if something comes up again in the future.
Part 11 is now out, and Chapter 2 is now at an end! We are roughly 1/3 of the way through Volume 2, to give you an idea of our overall progress.
In ePub/PDF news: our resident typesetter has begun work on the ePub/PDF of Volume One! Hooray!
In Manga news: I am still working on the scripts for the next Nano! and manga chapters, which will be out soon but not that soon. My workload will be hellish over the next few months again, so we will be going back to the old once-every-two-weeks release schedule, with manga chapter releases spaced in between.
Note: Part 11 is unedited, and will be updated soon.
The work translated on this website is the legal property of its original copyright holder. It is translated here without monetary incentive solely for the purposes of promoting domestic interest in the work and improving personal language proficiency.
Any or all content of this website will be deleted upon the establishment of an official license for translation of this work into English or upon request by any of the original copyright holders for this work.