Hello and welcome to Zero Mahou the Translation, new parts released every Monday!
Zero Kara Hajimeru Mahou no Sho is a fantasy/adventure light novel that can be considered to be extraordinary amongst its peers. Within is a tale told through the perspective of the semi-human protagonist, referred to only as “mercenary”, as he travels the land with his client, the knowledgeable yet naive witch named Zero.
This is a story of prejudice and redemption, religion and vulgarity, that offers social commentary on the most pressing issues of the day, such as racism and religious conflict. The characters are also far from your typical heroes; our protagonist is but a run of the mill mercenary trying to eke out a living for himself while living through intense discrimination, and Zero is a preeminent spell caster who has been secluded in a cave since birth.
There is no better way to introduce the work than as a unique take on the adventure genre, while maintaining classic narrative techniques that should not be changed.
Please, do leave feedback as it helps us very much to know what you think of our work, be it good or bad, and don’t forget to thank Lockman Capulet for editing so assiduously.
Hop in, and enjoy the ride.
-Your translator, Aer
enjoy! And be sure to tell your friends to tune in to the anime two weeks from today!
Look out for news on new Nano! and manga chapters soon!
Next part up!
Don’t forget to check out the manga if you haven’t yet, the illustrations really are quite awesome! Also be sure to peruse the post and page comments by other users for some cool tidbits about the upcoming anime and Zero figurines!
Sorry guys, but I’ve been sick the past few days so there’s no Chapter Six update this week. What we have instead is Chapter Five of the Zero Mahou manga, which we have posted here early for your enjoyment!
For those of you who prefer a more reader-style reading experience, we’ll be posting Chapter Five onto Batoto in around two to three days, so don’t fret.
Chapter Five may be found under the Manga tab in the menu bar
Hello all! We’ve got some more updates about the status of the manga translation for you!
Chapter Five is done with the QC stage, and we’re working on making the changes proposed in said QC stage. We’re extremely concerned with the quality of our work, so thanks for your patience so far and know that we’ll only be putting out our best when the release date comes!
Speaking of the release date, we’re combining the release date of Chapter 6 Part 7 with the manga’s Chapter Five to make sure we’ve got a solid release date up and that there won’t be any more last-minute changes. This means both Chapter Five of the manga and Chapter 6 Part 7 of the LN will be released next Monday!
As for the manga’s release schedule, we’ve settled on releasing the chapter here for you to see first, and then posting to Batoto a few days later.
Again, thank you so much for sticking with us so far, and know that the wait will be over very soon!
We hope you enjoy Chapter Six, Part Six!
This week’s part is brought to you by your lacrimal glands and as seen in spectacular fashion in the part—so go and read, what’re you waiting for??
We are still running with Tuesday/Wednesday, leaning more toward Wednesday as the release date for Chapter Five, so definitely keep an eye out for that! (If the flood doesn’t wash them away after reading the part, that is)
As for release format, we will either be releasing the chapter on this Zero Mahou hub first and follow up with an update on Batoto a few days later, or release on both platforms simultaneously. Release format is therefore TBA!
Typesetting is still going strong and some QC will follow soon after.
We’re aiming to get Chapter 5 out by Tuesday/Wednesday, so hang in there!
This part ends on a cliffhanger (almost literally!) 🙂
Manga news for those interested (though really, everyone should be excited to see fuzzy Merc and Zero):
Though a word of warning: the manga won’t be catching up to our LN progress anytime soon. It’s not even to do with how quickly we can translate the manga chapters, but that the latest chapter in Japanese is only up to Chapter 6 of the LN (the same chapter we’re on!), but do be sure to peruse the chapters released so far!
The work translated on this website is the legal property of its original copyright holder. It is translated here without monetary incentive solely for the purposes of promoting domestic interest in the work and improving personal language proficiency.
Any or all content of this website will be deleted upon the establishment of an official license for translation of this work into English or upon request by any of the original copyright holders for this work.